Văn học 12 Phân tích bài thơ dọn về làng của Nông Quốc Chấn

Phân tích bài thơ dọn về làng của Nông Quốc Chấn

I. Tác giả

Nhà thơ Nông Quốc Chấn tên thật là Nông Văn Quỳnh, sinh ngày 18 tháng 11 năm 1923, quê gốc xã Cốc Đán, huyện Ngân Sơn, tỉnh Bắc Cạn. Dân tộc Tày. Hội viên Hội nhà văn Việt Nam (1958).

Sớm giác ngộ cách mạng, ông hoạt động trong Mặt trận Việt Minh, tham gia du kích và giải phóng quân trước tháng 8 năm 1945. Sau cách mạng tháng Tám vẫn tiếp tục hoạt động trong Mặt trận Việt Minh, tham gia tỉnh ủy tỉnh Bắc Cạn, phục vụ chiến dịch và bắt đầu hoạt động văn hóa nghệ thuật. Sau 1945 nhà thơ Nông Quốc Chấn tham gia khu ủy Việt Bắc, là đại biểu Quốc hội khóa I, Chủ tịch Hội Văn nghệ khu Việt Bắc, Ủy viên rồi Phó Chủ tịch Hội Liên hiệp Văn học Nghệ thuật toàn quốc. Từ năm 1964 đến nay, nhà thơ Nông Quốc Chấn tiếp tục đảm nhận những trọng trách của Đảng và Nhà nước: Đại biểu Quốc hội, Thứ trưởng Bộ Văn hóa – Thông tin kiêm Hiệu trưởng trường Đại học Văn hóa Hà Nội, Hiệu trưởng trường Viết văn Nguyễn Du, Chỉ tịch Hội Văn hóa văn nghệ các dân tộc, Phó Chủ tịch Ủy ban Liên hiệp các Hội Văn học Nghệ thuật, Ủy viên Đoàn Chủ tịch Mặt trận Tổ quốc Việt Nam, Tổng Biên tập Tạp chí Toàn cảnh sự kiện và dư luận.

Tác phẩm đã xuất bản:

Tập thơ: Tiếng ca người Việt Bắc – 1959; Người núi Hoa – 1961; Đèo gió – 1968; Bước chân Pắc Bó – 1971; Suối và biển – 1984.

Tiểu luận: Một vườn hoa nhiều hương sắc – 1977; Đường ta đi – 1970.

Giải thưởng Văn học: Bài thơ Dọn về làng – Giải thưởng Đại hội liên hoan thanh niên sinh viên thế giới ở Béc-lin năm 1951; Một số bài thơ cách mạng và kháng chiến được Hội Văn nghệ Việt Nam trao giải 1945, Hội Nhà văn Việt Nam trao giải 1958. Giải thưởng Hồ Chí Minh về Văn học nghệ thuật. Và đặc biệt là bài Nhớ, đã được phổ nhạc và được công chúng yêu thích.

II. Tác phẩm

Dọn về làng được sáng tác năm 1950, là bài thơ viết về quê hương của tác giả trong những năm kháng chiến chống thực dân Pháp nhiều đau thương mà anh dũng. Bài thơ được trao giải nhì tại Đại hội liên hoan thanh niên và sinh viên thế giới ở Béc-lin, sau đó được dịch đăng trên Tạp chí Châu Âu. Bài thơ viết bằng tiếng Tày, do tác giả dịch sang tiếng Việt.

Dọn về làng là bức tranh hiện thực sinh động của nhân dân Cao – Bắc – Lạng trong những năm kháng chiến chống Pháp. Bức tranh có hai mảng tối và sáng: tối là cuộc sống cơ cực và bị giặc đàn áp của người dân; sáng là cuộc sống hồi sinh, vui tươi sau ngày hoàn toàn giải phóng. Tứ thơ Dọn về làng được khơi nguồn từ cảm hứng hồi sinh đó.

Bài thơ có kết cấu khá hiện đại theo trình tự hiện tại – quá khứ - hiện tại. Nhà thơ đứng ở thời điểm hiện tại để viết bài thơ. Mở đầu là những câu thơ tràn đầy niềm vui chiến thắng khi quê hương hoàn toàn giải phóng, mọi người chuẩn bị “dọn về làng” để khôi phục lại cuộc sống.

Mẹ! Cao – Lạng hoàn toàn giải phóng

Tây bị chết, bị bắt sống hàng đàn

Vệ quốc quân chiếm lại các đồn

Người đông như kiến, súng đầy như củi

Sáng mai về làng, sửa nhà phát cỏ

Cày ruộng vườn trồng lúa ngô khoai.

Từ niềm vui giải phóng, nhà thơ nhớ lại những năm cơ cực, khổ đau khi quê hương bị kẻ thù xâm lược, giày xéo tàn bạo, đồng thời bị bắn giết dã man:

Mấy năm qua quên tết tháng giêng, quên rằm tháng bảy.

Chạy hết núi khe, cay đắng đủ mùi.

Đoạn hồi ức khá dài này là sự đan xen giữa khổ đau và căm thù mà hình ảnh cái chết đầy uất hận của người cha đã nói rõ. Cái chết đau thương:

Không ván, không người đưa cha đi chôn cất

Mẹ tháo khăn phủ mặt cho chồng

Con cởi ái liệm thân cho bố.

Đã tố cáo tội ác tày trời của quân cướp nước và lòng căm thù của tác giả (cũng là của nhân dân). Từ lòng căm thù, đoạn văn chuyển thành lời nguyền phẫn nỗ:

Mày sẽ chết! Thằng giặc Pháp hung tàn

Băm xương thịt mày, tao mới hả.

Rồi từ hồi ức đau thương, cảm hứng thơ lại trở về với niềm vui giải phóng, với công việc “dọn về làng” tấp nập, vui vẻ trong cuộc sống hồi sinh của mọi người: 

Hôm nay Cao – Bắc – Lạng cười vang,

Dọn lán, rời rừng, người xuống làng

Người nói cỏ lay trong rừng rậm,

Cuốc đất dọn cỏ mẹ khuyên con.

Đường cái kêu vang tiếng ô tô

Trong trường ríu rít tiếng cười con trẻ.

Đoạn thơ là một bức tranh đẹp của ngày “dọn về làng”. Dọn về làng là trở về với cuộc sống, là chiến thắng quân thù, là niêm vui giải phóng. Bởi vậy, sự trở về với cuộc sống ở đây mang một ý nghĩa mới cao hơn, tốt đẹp hơn. Nó có được là nhờ sự chiến đấu, hi sinh và gian khổ của bộ đội và nhân dân, nó là minh chứng hùng hồn cho mục đích chính nghĩa và sức sống mạnh mẽ trong cuộc kháng chiến của dân tộc. Cuộc sống ấy đẹp lắm, quý lắm, phải giữ lấy nó trong tay. Và người con đã lên đường vì lẽ đó:

Mặt trời lên! Sáng rõ rồi mẹ ạ!

Con đi bộ đội, mẹ ở lại nhà,

Giặc Pháp, Mĩ còn giết người, cướp của trên đấtt a

Đuổi hết nó đi, con sẽ về trông mẹ.

Mở đầu bài thơ, tác giả gọi “mẹ” để báo tin Cao – Lạng giải phóng, kết thúc bài thơ lại từ giã “mẹ” để đi bộ đội giữ yên cho niềm vui đó. “Mẹ” ở đây vừa là mẹ cụ thể, vừa được khái quát thành người mẹ chung, thành quê hương đất nước.

Từ Khóa

soạn bài đọc thêm dọn về làng,đọc hiểu bài dọn về làng,dọn về làng ngữ văn 12,soạn bài dọn về làng của nông quốc chấn,dọn về làng violet,đọc hiểu dọn về làng,bố cục bài dọn về làng,ríu rít là từ láy gì,

Tác giả: Lê Văn Toàn
10-10-2016
Note Nếu bạn có bất cứ thắc mắc gì về bài viết này. hãy để lại bình luận. Quan quản trị sẽ trả lời lại bạn ngay lập tức.

Đánh Giá


Cùng Tác Giả.

Văn lớp 10 Soạn bài khái quát văn học dân gian Việt Nam
Hướng dẫn Soạn bài khái quát văn học dân gian Việt Nam của chương trình văn học lớp 10. Giúp cho các em học tốt môn ngữ văn của mình cũng như các quý phụ huynh tham khảo để giảng dạy cho các em.
Cách hóa giải cho nhà mặt phố phạm ”thanh đao trời giáng”
Ở nhà quá rộng hay xây hòn non bộ là hai trong số nhiều cấm kị phong thủy có từ xa xưa thường hay bị bỏ qua.
Tranh chim công biểu tượng của tình yêu và phú quý
Theo phong thủy, chim chóc thể hiện sức mạnh vô tận của trái đất và mỗi loài chim đều có những ý nghĩa phong thủy riêng cho ngôi nhà của bạn. Nó được coi là biểu tượng cho sức mạnh của những cơ hội mới, của tình duyên và sự giàu có.
Phong thủy hóa giải nhà phạm vào “Môn xung sát”
Phạm vào “Môn xung sát” (hai cửa đối diện sẽ gây tranh cãi), thường gây ra sự bất hòa trong gia đình. Đa số mọi người gọi tình huống này là phạm vào “Môn xung sát”.
Văn học 12 Phân tích tác phẩm vợ chồng A Phủ của Tô Hoài
Hướng dẫn Phân tích tác phẩm vợ chồng A Phủ của Tô Hoài của chương trình văn học lớp 12. Giúp cho các em học tốt môn ngữ văn của mình cũng như các quý phụ huynh tham khảo để giảng dạy cho các em.
Hóa giải những lỗi phong thủy tại nơi làm việc
Theo phong thủy, một số lỗi trong việc bài trí chỗ ngồi tại nơi làm việc có thể khiến bạn gặp khó khăn, thậm chí còn có nguy cơ thất nghiệp. Những biện pháp sau sẽ giúp bạn hóa giải điều đó. Mâu thuẫn với cấp trên
Mặt tiền nhà phố hợp phong thủy
Trong các sách vở về phong thuỷ mà tôi hay tìm hiểu, ít thấy thông tin nào đề cập đến xử lý mặt ngoài (mặt tiền) của ngôi nhà, nhất là nhà phố, mà chủ yếu là các kiêng kỵ kiểu hồi xưa về bố trí mặt bằng, cửa, bếp…
Vai trò quan trọng của phong thủy nhà bếp
Cùng với phòng khách và phòng ngủ, về mặt phong thủy, nhà bếp cũng đóng vai trò quan trọng trong ngôi nhà, nhất là về vấn đề tiền-tài-lộc. Nhà bếp không nên treo gương
Sắp xếp vật dụng nhà bếp đem lại sự ấm no
Bếp là nơi tích tụ nhiều năng lượng dương trong ngôi nhà. Nó còn biểu hiện cho sự ấm no, đầy đủ. Do đó, việc hiểu và sắp đặt các đồ dùng trong gian bếp theo phong thủy rất quan trọng.
Hóa giải cho cầu thang đối diện trực tiếp với cửa chính
Khi cầu thang đối diện trực tiếp với cửa chính, năng lượng phong thủy sẽ xộc lên 1 cách đột ngột vào những tầng thấp hơn và cao hơn, gây rối loạn trường “khí”.

Chúng tôiĐiều khoảnHỏi đápKiếm tiền